Una nuova libreria guidata dalla comunità apre a Brandon

Kate Briggs, a sinistra, Gary Meffe e Barbara Ebling si appoggiano alla ringhiera di fronte alla nuova sede di The Bookstore nell’edificio Briggs Carriage su Conant Square a Brandon. Sono co-proprietari del negozio Ebling ed il proprietario di Phoenix Books Mike DeSanto. Il modello di business prevede un comitato consultivo cittadino e un programma diContinua a leggere “Una nuova libreria guidata dalla comunità apre a Brandon”

Beautiful Trouble. Pubblicata la traduzione del libro. Ma non è revisionata (ancora).

A gennaio abbiamo finito la traduzione di Beautiful Trouble ed abbiamo cominciato molto lentamente a fare la revisione delle traduzioni e delle impostazioni grafiche. Ma i tempi previsti sono lunghissimi visto che sono rimasto da solo. Quindi procediamo a pubblicare la traduzione del libro online, sebbene parzialmente revisionata.

Beautiful Trouble. Abbiamo finito la traduzione!

A dicembre 2019 il gruppo dei Traduttori per la Pace ha terminato la collaborazione per la traduzione di Beautiful Trouble.  L’opera di traduzione è stata finita da Socialforge nel corso del 2020. Un grosso lavoro è stato fatto ma ora inizia quello della revisione del testo, che con i nostri tempi durerà ancora per unContinua a leggere “Beautiful Trouble. Abbiamo finito la traduzione!”

Beautiful Trouble in italiano. Siamo a metà dell’opera!

E’ settembre e durante l’estate abbiamo fatto uno sprint per ultimare le traduzioni delle sezioni Tattiche e Principi. Restano da tradurre gli articoli delle altre sezioni. Siccome i tempi di ultimazione da parte del collettivo Traduttori per la pace non sono brevi a causa dei tanti impegni lavorativi dei membri, abbiamo deciso di rendere pubblicoContinua a leggere “Beautiful Trouble in italiano. Siamo a metà dell’opera!”

Inizia la traduzione collettiva di Beautiful Trouble

Il gruppo di traduttori professionisti volontari “Traduttori per la Pace “, coordinato da Andrea Spila il 24 febbraio ha iniziato la traduzione del libro “Beautiful Trouble – A toolbox for revolution”. Sarà un lavoro lungo che durerà mesi e durante la traduzione verranno pubblicati gli articoli tradotti su questo sito. Al termine della traduzione verràContinua a leggere “Inizia la traduzione collettiva di Beautiful Trouble”

Beautiful Trouble in italiano. Comincia l’avventura!

A gennaio comincia l’avventura della traduzione collettiva di Beautiful Trouble, A toolbox for revolution.  Il testo è stato selezionato da “Socialforge” e verrà tradotto da traduttori volontari con la preziosa supervisione del collettivo di traduttori professionisti “Traduttori per la pace” coordinato da Andrea Spila, i cui membri parteciperanno alla traduzione e si occuperanno di fareContinua a leggere “Beautiful Trouble in italiano. Comincia l’avventura!”

Nasce la pagina di documentazione in italiano su La France Insoumise

Grazie al lavoro di traduzione fatto in questi giorni, nasce la pagina di documentazione italiano su La France Insoumise, il movimento francese guidato da Jean-Luc Melenchon. Il sito al momento contiene la traduzione parziale del programma politico per le elezioni presidenziali e legislative francesi del 2017, Il Futuro comune.

Nasce la pagina di documentazione in italiano su Podemos

Grazie al lavoro di traduzione di Socialforge e di Progetto X nasce la pagina di documentazione in italiano su Podemos, che contiene la versione italiana dello Statuto,  del Codice etico, del Documento organizzativo, del Programma per le elezioni europee, quello per le elezioni regionali spagnole e quello per le elezioni nazionali spagnole. Il sito contieneContinua a leggere “Nasce la pagina di documentazione in italiano su Podemos”

Crea il tuo sito web con WordPress.com
Crea il tuo sito